Pfizer Board Of Directors Reuters, Articles H

From that date registers have been preserved at mayoral offices, whereas duplicates have been transferred to the competent territorial (county) archives. This includes present-day Hungary, Slovakia, southwestern Ukraine, western Romania, Serbia, Croatia and the easternmost part of Austria. Try using the location as an alternate keyword in the Find box and search without a location in the Near box. Besides, a lot of the hand-written entries are illegible; and misentries and clerical errors are frequent, as well. num Also includes a list of Latin and Hungarian terms for occupations and causes of death. (See the "Additional Resources" section.). Conditio et Religio, Parents' Names, Occupation, The following table shows the various endings that can appear on Hungarian words with their meaning. Stettner considered logical. My dad's dad's dad was Josef Polster, a Lutheran from Felslv.). Need help transcribing your German documents? It is almost impossible to process the jumble of several ten million data. Besides taking notes, it may prove to be useful to make a family tree sketch to the very bottom of which you write the starting persons name. These endings are attached to what is possessed. Copulantis. ), provided ( usage: "was give the last rites" ), girl \ boy ( usage: in the name column to indicate an unnamed title of person performing marriage ceremony, nomen Some copies of registers from the territory of the historical Hungary, existed before the Treaty of Trianon, can also be found in the Archives: mainly from Upper Hungary (from the Csallkz), Southern Hungary (from Bcska), the Northern Borderland (Burgenland), the Mura region (in Slovenia), the Drvaszg (the southern part of Baranya today in Croatia), as well as some registers from ethnic Hungarian villages in Bukovina. 1:500 000. fdsels datum - date of birth. See Cm: 1014 Budapest, Bcsi kapu tr 24. If the word you are looking for is not on this list, please consult a Hungarian-English dictionary. groom and bride, Birhplace, Residence & In case of lack of local parish registers, the more detailed gazetteers and church catalogues may help to find out in which neighbouring settlement the inhabitants were registered (i.e. I am making a map of the village when I come across names in easy to read records, in order to compare the names of households in earlier records that are much harder to read, like this one was. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. on 2 August 1775, Jnos Farkas (Joannes) and Ilona (Helena) got married). As a result, today it is quite complicated to find out in which parish, congregation or community the population of a certain settlement with mixed ethnic units was registered at a certain time. We would astonishedly realize that 1 billion people must not have existed in the world since the beginnings. Short of that, there are several Hungarian-American genealogical societies that may have insight into the abbreviations and terms used in baptismal records of the 19th Century. Harmanec, 199495. respiratory infection" ? OnGenealogy is a directory of family history tools and resources. Last Update: 15 vagy ms hallnemnek megnevezse, El volt-e Numbers, months, and days of the week are listed both here and in separate sections that follow this list. If the parents later forgot to announce all this to the parish priest, the baby\\'s birth simply could not appear in the register. Sometimes you will see this listed as, "son/daughter" or "male/female".